+65 6681 6717
230 Victoria Street, #15-01/08,Bugis Junction,Singapore 188024

What Should I Consider When Planning Ahead For My Business To Enter A New Country?

Elite AsiaBusiness LocalisationWhat Should I Consider When Planning Ahead For My Business To Enter A New Country?

If you’re running a successful business, you may be considering launching your business into new overseas markets. While this is often an excellent way to scale up your company, it’s important to bear some key considerations in mind.

When your brand or your business enters a new country, it’s imperative to ensure your brand message is properly conveyed, particularly in terms of culture and context. If you fail in this regard, you could find that your brand launch fails and your business reputation suffers.

Things To Consider When Brands Get Into New Countries

If you’re ready to introduce your brand to a new country, there are a number of things that you must consider to ensure that you’re well-prepared for the move. Some of the primary considerations include:

  • Typesetting services – you need to ensure that your brand message design is appealing in the target language for marketing purposes. This includes how the words are spaced. Using professional typesetting and desktop publishing services that specialise in this area is the best way to make sure that this aspect of your brand relocation runs smoothly.
  • Website localisation – it isn’t enough to simply translate your existing business website into the target language. You also need to ensure that the website has been properly localised to the new country. It needs to be properly designed so that it is easily navigable and accessible to users in the target country. It also needs to be visually appealing when presented in the new language. Other details such as telephone numbers, addresses, and legal notices must also be appropriate for the overseas location.
  • Web content – the content that you add to your website and social media pages such as blogs, privacy policies, press releases, and brand terms and conditions must not only be properly translated into the target language but must be relevant in terms of context and style. Often, countries have very different cultural nuances, so it’s important to ensure that each piece of content that appears on your website is as relevant as possible to the target market in terms of language, style, and context.

Website Localisation 

When localising a website, it’s imperative to also bear in mind that the words themselves are just the tip of the iceberg. You also need to consider other elements that you use in your content and page design including images, measurements, and currencies. All of these must reflect the target country correctly.

Above all else, before building your business in another country you must research the culture of that market and avoid using anything that would be considered inappropriate. With full website localisation, your brand will be able to seamlessly enter its new market and achieve success.

The benefits of using professional website localisation services include:

  • A professional website and SEO translation service will offer complete proofreading to maximise your brand’s visibility and reach.
  • Your overseas users will enjoy a high-quality experience that makes them more likely to buy.
  • Your brand will stand out from the crowd and will reach its target audience more easily.
  • Prospective customers will be more trusting of your brand.

Web Content: Transcreation Or Translation?

Some people fall into the trap of thinking that translation and transcreation services are the same things. In fact, this isn’t the case at all. Translation means a literal word-for-word transference of one language into another.

Transcreation, meanwhile, means that the context of one text is transferred into the target language, including its nuances, emotion, and tone. Transcreation services are very important when moving your brand into an overseas market to ensure that your website localisation is as accessible and appealing as possible to its new audience.

Elite Asia offers outstanding transcreation services for website localisation using a skilled linguist team. Offering copywriting services too, Elite Asia makes it easy to expand your business to overseas markets.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *